イタリア・オペラ スタンプ申請

実はオペラが好きなのです・・・


LINEは一応イタリアでも使われてるとはいえ、

イタリア語スタンプなんてどれだけ需要があるか・・・・・・


なんてこと気にもせず趣味に走ってしまいました。

そうです、「そうせねばならない」のです・・・



まあ、日本にもオペラ好きはたくさんいるはずですし、

特にイタリア・オペラ好きは多いはずですし、

洋楽ロック好きが英語に強いように、

オペラ好きは自然とイタリア語を覚えてしまっているもの。


香港映画観まくったらつい「アイヤー」とか言っちゃうように、

韓国映画観まくったらつい「アイゴー」とか言っちゃうように、

オペラ聴きまくったらつい「アイメー」とか言っちゃうでしょ?!!

言っちゃいますよね!!??



そんならスタンプもイタリア語OKなはず・・・!!!



まずは簡単な日常会話!

『ラ・ボエーム』のミミちゃんより、

「ありがとう」(グラーツィエ)



『アンドレア・シェニエ』のマッダレーナお嬢様より、

「お許しあそばせ」(ペルドナーテミ)



『アイーダ』のラダメスくんより、

「君こそ女王」(トゥ セイ レジーナ)

(日常会話ですね)




オペラらしく激しい表現も!

『カヴァレリア・ルスティカーナ』のサントゥッツァさんより、

「覚悟しいや!」(バーダ)



『ドン・カルロ』のエボーリ姫より、

「お慈悲を!」(ピエタ)


『トスカ』のカヴァラドッシくんより、

「勝利だ!」(ヴィットーリア)




オペラファンの皆様、ぜひぜひ使ってくださいね!!


・・・あ、「アイメー」作るの忘れてた・・・






ところで皆さん、どの作品が好き?お好きな歌手は??


私は時によってブームがまちまちですが、

(最近のお気に入りはRシュトラウスの『アラベラ』、ドイツ語ですね)

マリア・カラスの『ノルマ』はいつ聴いてもイイ!